La favola de tre gobbi, Venezia, Sola, 1782 (Li tre difettosi rivali in amore)
PARTE PRIMA | |
Camera con due porte. | |
Madama VEZZOSA con un servitore | |
MADAMA | |
Ogn’alma ch’è amante | |
l’amor no non condanna, | |
sia fiera o sia tiranna, | |
lo sa compatir. | |
5 | Per tutte le botteghe |
so che di me si parla; | |
per le vie, per le piazze e per le case, | |
in ogni angolo alfin della città | |
non si fa che parlar di mia beltà. | |
10 | Io però non son pazza; |
non mi fo vagheggiar per ambizione; | |
non cerco cicisbei belli e graziosi | |
ma ricchi, di buon core e generosi. | |
So che la gioventù passa e non dura, | |
15 | onde chi non procura |
per tempo stabilir la sua fortuna | |
arriva alla vecchiezza | |
ed allora può dirsi: «Addio bellezza». (Torna il servo e gli parla piano) | |
Come? Chi è? Il marchese Parpagnacco, | |
20 | venga, venga, è padrone. (Parte il servo) |
Costui fa il signorone, | |
benché nato villan, ma non importa. | |
In oggi chi ha denaro in quantità | |
porta nel suo taschin la nobiltà. (Vien il marchese Parpagnaco) | |
PARPAGNACO | |
25 | Riverente m’inchino |
a quella bella grazia | |
che di farmi languir non è mai sazia. | |
MADAMA | |
Io faccio riverenza | |
a quei vezzosi rai | |
30 | che di farmi penar non cessan mai. |
PARPAGNACO | |
Ah madama Vezzosa, | |
siete molto graziosa! | |
MADAMA | |
Ah Parpagnaco mio, | |
siete tutto bellezza e tutto brio! | |
PARPAGNACO | |
35 | Non dico per lodarmi |
ma dacché son marchese | |
faccio meravigliar tutto il paese. | |
Quand’ero alla montagna, | |
d’essere mi pareva un contadino, | |
40 | ora d’esser mi par un ballarino. |
MADAMA | |
Certo che un uomo siete | |
veramente ben fatto. | |
V’è un certo non so che dietro la schiena; | |
ma è una cosa da niente e non dà pena. | |
PARPAGNACO | |
45 | Sì, vi dirò il perché, come ricolma |
di pesanti pensieri ho la mia mente, | |
par che il dorso s’incurvi e non è niente. | |
MADAMA | |
Niente, niente, signor, lo dico anch’io. | |
Anzi grazia gli dà quel monticello | |
50 | e poi chi ha del dinaro è sempre bello. |
PARPAGNACO | |
Denar? Voi lo sapete, | |
feudi, ville, campagne, | |
palazzi, servitù, sedie e carozze, | |
ori, argenti, diamanti e ricche spoglie | |
55 | non mi mancano mai. Voi lo sapete, |
io possiedo un tesoro. | |
MADAMA | |
(Certamente ha costui la gobba d’oro). | |
PARPAGNACO | |
Una cosa mi manca. | |
MADAMA | |
E cosa è mai? | |
Lei ha feudi e campagne, | |
60 | palazzi, servitù, sedie e carrozze, |
ori, argenti, diamanti e ricche spoglie. | |
PARPAGNACO | |
Mi manca... lo dirò... una bella moglie. | |
MADAMA | |
Ritrovarla conviene; una tal donna | |
sarà ben fortunata. | |
65 | Se la trovi, signore. |
PARPAGNACO | |
Io l’ho trovata. | |
MADAMA | |
E chi è mai? E chi è mai? Sarà sicuro | |
giovine, com’è lei, graziosa e bella. | |
PARPAGNACO | |
Lo volete saper? Voi siete quella. | |
MADAMA | |
Io? Da vero? Lo credo? Oh me felice! | |
70 | Oh che sorte! Oh che grazia! Oh che contento! |
Quas’impazzir dall’allegria mi sento. | |
(Se mi credi, minchion, la sbagli affé. | |
Voglio la borsa tua, non voglio te). | |
PARPAGNACO | |
Questa vostra allegrezza | |
75 | m’empie il cor di dolcezza; |
sudo, smanio e deliro; | |
rido per il contento e poi sospiro. | |
MADAMA | |
Io ingannarvi, signor? Mi meraviglio, | |
in casa mia non vien nessun al mondo; | |
80 | io non sono di quelle... Eh faccia grazia, |
dove ha comprato mai quel bel diamante, | |
spiritoso e brillante? | |
Certamente è un incanto. | |
PARPAGNACO | |
Le piace? | |
MADAMA | |
Signorsì, mi piace tanto. | |
PARPAGNACO | |
85 | Padrona. |
MADAMA | |
Meraviglio. | |
PARPAGNACO | |
Eh via. | |
MADAMA | |
No certo. | |
PARPAGNACO | |
Mi fa torto. | |
MADAMA | |
Ma poi... Non vuo’, non vuo’. | |
PARPAGNACO | |
Eh lo prenda... | |
MADAMA | |
Via via, lo prenderò... | |
PARPAGNACO | |
Dunque mia cara sposa... (Viene il servo) | |
MADAMA | |
Con licenza, | |
il barone Macacco | |
90 | mi viene a visitar? Non so che dire, |
farlo indietro tornar non è creanza, | |
venga pur, ch’io l’attendo in questa stanza. (Parte il servo) | |
Oh gioia mia diletta, | |
son imbrogliata assai. Vien mio fratello, | |
95 | uomo senza cervello e assai manesco, |
se vi vede con me voi state fresco. | |
PARPAGNACO | |
Dunque, che deggio far? | |
MADAMA | |
Io vi consiglio, | |
per fuggir il periglio, | |
nascondervi colà. | |
PARPAGNACO | |
Poi, se mi trova? | |
MADAMA | |
100 | Lasciate far a me. |
Difendervi prometto. (Si ritira) | |
PARPAGNACO | |
Che mi renda contento io già m’aspetto. | |
Chi dice che le femine | |
non sien miglior del zucchero | |
105 | è un uomo che non merita |
fra li uomini di star. | |
È ver che son bisbetiche, | |
è ver che sono instabili, | |
è ver che son variabili | |
110 | ma sono sempre amabili |
ed io le voglio amar. | |
Per me care donne | |
parlando delle belle | |
infin per voi la pelle | |
115 | mi lascerei levar. (Parte) |
Madama VEZZOSA, poi barone MACCACO | |
MADAMA | |
Vi vuol un po’ d’ingegno | |
a far l’amor con questo e con quell’altro. | |
E vi vuol pronto labro ed occhio scaltro. | |
MACCACO | |
Io son caro e sono bello | |
120 | che son fatto col penello |
e fo le donne innamorar. | |
Ma... ma... ma... ma... ma... ma... ma... madama | |
vi chie... chiedo perdono. | |
MADAMA | |
Del barone Macacco io serva sono. | |
MACCACO | |
125 | Cosa fa... fa... fa... fa... fate? |
MADAMA | |
Io sto be... be... be... bene. | |
MACCACO | |
Non mi co... co... co... co... corbellate. | |
MADAMA | |
Pensi lei, signorsì, | |
parl’anch’io qualche volta co... così. | |
MACCACO | |
130 | Io son inna... na... na... na... na... namorato |
di voi mia be... bella, | |
viver non po... po... posso | |
senza chia... chia... chia... chia... chiamar aita | |
da voi che che che siete la mia vita. | |
MADAMA | |
135 | (Che ti venga la rabbia. |
Oh che bella figura! | |
Questo può dirsi un mostro di natura). | |
MACCACO | |
Le raga... ga... ga... ga... ga... gazze | |
mi co... co... corron dietro. | |
140 | Vorrian ch’io fo... fo... fo... fo... follemente |
le amassi ma non fa... fa... fa... fanno niente. | |
MADAMA | |
Caro signor Macacco, | |
quand’ella fosse sposo, | |
sarebbe poi geloso? | |
MACCACO | |
Pe... pensate. | |
145 | Vorrei che la mia sposa |
fosse co... co... co... co... corteggiata | |
e spiritosa chia... chia... chia... chiamata. | |
MADAMA | |
Non vi saria pericolo | |
che gli facesse torto, | |
150 | poiché più bel di lei |
che si trovi nel mondo io non saprei. | |
MACCACO | |
Io sono ben fatto, | |
son be... be... be... be... bello in conclusione | |
e non sono un co... co... co... co... cornachione. | |
MADAMA | |
155 | (Che faccia di ca... ca... ca... ca... castrone). (Viene il servo) |
Mi permette? (A Maccaco) | |
MACCACO | |
Sì sì, signora sì. | |
MADAMA | |
Oh questa è bella affé. | |
Se quest’altro sen vien, saranno tre. | |
(Sì sì, veng’ancor lui, | |
160 | soggezion non mi prendo di costui). (Parte il servo) |
Giacché non è geloso, | |
caro signor carone, | |
con buona permissione, | |
un altro cavalier vuol visitarmi, | |
165 | onde la prego in libertà lasciarmi. |
MACCACO | |
Fa... fa... fa... fa...fate pure; | |
so anch’i... ch’io la usanza, | |
mi mi mi ritiro in questa stanza. (Entra in un’altra camera) | |
MADAMA | |
Questo sarebbe il caso, | |
170 | per una cui piacesse |
di vivere al gran mondo. | |
Ha la vita piegata e il capo tondo. (Viene Bellavita) | |
IL CONTE | |
Al volto porporino | |
di madama graziosa umil m’inchino. | |
MADAMA | |
175 | Io dalle grazie sue resto stordita |
e riverisco il conte Bellavita. | |
IL CONTE | |
Permetta anzi conceda | |
che prostato si veda | |
il prototipo ver de’ rispettosi, | |
180 | l’infimo de’ suoi servi generosi. |
MADAMA | |
Signor, lei mi confonde, | |
vorrei dir ma non so. | |
Per andar alla breve io tacerò. | |
IL CONTE | |
Quel silenzio loquace | |
185 | quanto, quanto mi piace. Ella tacendo |
col muto favellar va rispondendo | |
ed io, che tutto intendo, | |
il genio suo comprendo. | |
Ella vuol favorirmi ed io m’arrendo | |
190 | ed accetto le grazie e grazie rendo. |
MADAMA | |
Non ne dica di più, lo so, lo credo, | |
lo capisco, lo vedo, | |
lei è tutto ben fatto, | |
lei è tutto gentil, lei è un bel matto. | |
195 | Ah non è ver che in seno |
amor germogli amore, | |
saria felice appieno | |
la fiamma del mio cor. | |
L’amante mio si gella | |
200 | quant’egli a me più crede. |
Colpa è oggidì la fede, | |
annoia il suo candor. | |
IL CONTE | |
Senta signora mia, per dire il vero, | |
io sono un cavaliero | |
205 | ameno e disinvolto; |
se lei mi osserva in volto, | |
un certo non so che vi vedrà | |
che s’accosta di molto alla beltà. | |
Circa la grazia poi, non fo per dire, | |
210 | osservi la presenza, |
col piè sempre in cadenza, | |
nelle braccia grazioso, (Si va troneggiando) | |
nel gestir manieroso. | |
Si può dire che io sia cosa compita. | |
215 | E poi che serve? Il conte Bellavita. |
MADAMA | |
Già si sa, già si vede, | |
la sua vita è ben fatta, è cosa rara, | |
vezzi e grazie da lei ciascuno impara. | |
Ella con favorirmi mi fa onore. | |
220 | Cerimonie non fo, son di buon core. |
IL CONTE | |
Viva viva il buon core. | |
Anch’io l’affettazione | |
odio nelle persone. | |
Parlar mi piace naturale affatto, | |
225 | perciò dal seno estratto |
il più divoto e caldo sentimento, | |
trabbocca dalle labra il mio contento. | |
Vezzosa amabile | |
je bramo l’honeur | |
230 | de vous servir. |
Ma l’alma mia | |
di gelosia | |
fate morir. | |
Io già m’avveggo | |
235 | che pena e langue. |
Che gran plaisire. | |
Beltà sciarmante | |
di voi sono amante, | |
volto ben fatto | |
240 | per voi vengo matto, |
pietà vi chiedo | |
de’ miei sospir. | |
MADAMA | |
Non si stia a faticare. | |
Sempre meno dirà di quel che appare. | |
245 | Ma se tanto è grazioso, |
sarà anco generoso. | |
IL CONTE | |
E cosa importa? | |
Dov’è grazia e beltà, | |
non si ricerca generosità. | |
MADAMA | |
Signor, lei mi perdoni, in questo sbaglia. | |
250 | Un amante, ancorché bello e grazioso, |
quando si mostra avaro, | |
alla donna non puol esser mai caro. | |
IL CONTE | |
Dunque con i miei vezzi | |
io non posso da voi sperar affetto? | |
MADAMA | |
255 | Per me vi parlo schietto, |
se mi volete innamorar da buono, | |
fate che della borsa io senta il suono. | |
IL CONTE | |
Sarà dunque un amor interessato. | |
MADAMA | |
Sarà l’amor che dalle donne è usato. | |
IL CONTE | |
260 | Parmi di sentir gente. |
MADAMA | |
Ah dite piano, | |
poiché tengo un germano | |
ch’è più tosto cervello stravagante; | |
se ci sente vorrà far l’arrogante. | |
IL CONTE | |
Tiriamoci più in qua. Torniamo un poco | |
265 | al discorso di prima. |
Per esempio, volendo | |
darvi un segno d’amor, quest’orologgio, | |
dite, saria opportuno? | |
MADAMA | |
Ah sì, ne ho perso uno | |
270 | simile appunto a quello. |
IL CONTE | |
Guardate con che grazia io vel presento. | |
MADAMA | |
Oh che grazia gentil! Siete un portento. | |
IL CONTE | |
Mi vorrete poi bene? | |
MADAMA | |
Uh tanto, tanto. | |
IL CONTE | |
Vi piace il volto mio? | |
MADAMA | |
Siete un incanto. | |
IL CONTE | |
275 | Vezzosa, gradita, |
mio dolce tesoro! | |
MADAMA | |
Per voi, Bellavita, | |
io smanio, io moro. | |
A DUE | |
Che dolce contento | |
280 | ch’io provo, ch’io sento! |
Che brio! Che beltà! | |
IL CONTE | |
Ohimè sento gente. | |
MADAMA | |
No no non è niente; | |
sarà mio fratello. | |
IL CONTE | |
285 | Ha poco cervello. |
Tremar ci farà. | |
MADAMA | |
Non tema di nulla; | |
stia fermo, stia qua. | |
PARPAGNACO | |
Padron riverito. | |
IL CONTE | |
290 | Son servo obbligato. |
PARPAGNACO | |
È tutto compito. (A madama) | |
IL CONTE | |
È assai ben creato. (A madama) | |
MADAMA | |
Sorella gli sono; | |
spiacermi non sa. | |
PARPAGNACO, IL CONTE | |
295 | (Fratello più buono |
di lui non si dà). | |
MADAMA | |
Per sino ch’ei parte, | |
celatevi là. (Piano a Parpagnaco) | |
PARPAGNACO | |
È troppa bontà. | |
MADAMA | |
300 | Andate in disparte, (Piano al conte) |
che poi partirà. | |
IL CONTE | |
È troppa bontà. | |
PARPAGNACO, IL CONTE | |
Gli son servitore. | |
Commandi, signore | |
305 | ma con libertà. |
MADAMA | |
Oh questa sì ch’è bella, | |
m’hanno creduto affé. | |
MACCACO | |
Non c’è più nessuno, | |
to... to... to... tocca a me. | |
MADAMA | |
310 | E questo bel Macacco |
da me cosa vorrà? | |
MACCACO | |
Mia ca... ca... ca... ca... cara. | |
MADAMA | |
Mio be... be... be... be... bello. | |
A DUE | |
Son qua qua qua qua qua. | |
PARPAGNACO, IL CONTE | |
315 | Un altro suo fratello |
codesto ancor sarà? | |
MADAMA | |
Or sono nell’imbroglio, | |
non so cosa sarà. | |
MACCACO | |
Son qua qua qua qua qua. | |
PARPAGNACO, IL CONTE | |
320 | Eh ben quanti fratelli |
avete, mia signora? | |
MADAMA | |
Patroni cari e belli, | |
io non glielo so dir. | |
PARPAGNACO | |
Voi siete menzogniera. | |
IL CONTE | |
325 | Voi siete lusinghiera. |
A DUE | |
Scoperta siete già. | |
MADAMA | |
Andate che vi mando. | |
Andate via di qua. | |
MACCACO | |
Co... cosa mai sarà. | |
A QUATTRO | |
330 | Che razza maledetta, |
che rabbia che mi fa. | |
Fine della prima parte | |